Monday 17 August 2009

Findings from the woods




I found the skull from a forrest a couple of weeks ago when I was picking mushrooms. It was lying in the hay intact and also very clean and white. To which animal it used to belong, I'm not sure. It's not a weasel or a marten because it's much more rounded. Actually it almost reminds me of a cat skull, in which case there must be a very sad story behind it. I know, I'm very weird to collect these kind of finds.
The brown striped feather was actually found by my father, but he gave it to me. I assume it's a falcon's or owl's feather. The two black ones I know for a fact are wood grouse's tail feathers.

Löysin tuon kallon jokunen aika sitten metsästä kun olin keräämässä sieniä. Se kökötti korkeassa heinikossa ehjänä ja puhtaan valkeana. Mille eläimelle se on kuulunut, en ole varma. Ainakaan se ei ole näädän tai lumikon, koska se on paljon pyöreämpi. Oikeastaan se muistuttaa jopa hieman kissan kalloa, mikä onkin sitten varmaan jo surullisempi tarina. Olen kyllä "hieman" outo kun keräilen kaikkia tällaisia.
Tuon ruskearaidallisen sulan sain isältäni, hän löysi sen jostain kuusikosta. Olettaisin että se on kuulunut joko haukalle tai pöllölle. Nuo kaksi mustaa tiedän ainakin varmasti olevan metson pyrstösulkia.

Sunday 9 August 2009

So cute








Near our summer cottage there's a horse stable and these little foals are the newest inhabitants there. They are now almost two months old. Every time we go to the cottage I wanna go and say hi to the cuties.

Kesämökkimme lähellä on hevostalli ja nämä pikkuvarsat ovat paikan uusimpia asukkaita. Söpöläiset ovat nyt lähes kahden kuukauden ikäisiä ja joka kerta kun käymme mökillä haluan aina käydä moikkaamassa niitä.


Tuesday 4 August 2009

August's harvest




Forrests are full of delicacies and I have truly been eating a lot of them lately. I saw yellow raspberries for the first time in my life. They looked almost like cloudberries but tasted like regular red raspberries. Chantarelles are super delicious fried with onions and cream. And last but not least... a yammy blueberry pie. Though it doesn't look here as good as it tasted.

Metsät ovat täynnä ihania herkkuja ja niitä onkin tullut nyt syötyä kovasti. Näin elämäni ensimmäistä kertaa keltaisia vadelmia. Ne näyttivät hieman lakoilta, mutta maistuivat ihan tavallisilta vatuilta. Kantarellit ovat ihan ehdoton loppukesän herkkupala, sipulin ja kerman kera paistettuna tietenkin. Ja viimeisenä, mutta ei vähäisempänä... onnistuin kerrankin mustikkapiirakan teossa. Tosin kuvassa se ei näytä niin hyvältä kuin maistui, uskokaa pois!

Monday 27 July 2009

Knitted dishcloth



There seems to be a nice trend going on: everybody is knitting dishcloths. I found a bunch of patterns from blogs here and there and now I'm knitting one for myself. I'm using Bamboo yarn, which I heard is antibacterial and also very water absorbent. I chose black colour so that dirt wouldn't show easily, but actually now I'm planning to make several more in different colours too. Here is the pattern I'm using, but surely you could make any kind of pretty cloths to adorn your kitchen.

Olen havainnut erään hauskan trendin: kaikki tuntuvat neulovan nyt itselleen tiskirättejä! Olen löytänyt monista blogeista kuvia ja ohjeita ja innostuin kokeilemaan tätä villitystä itsekin. Käytän Bambu-lankaa, joka on kuulemma hyvin imukykyistä ja antibakteeristakin. Väriksi valitsin mustan, kun ajattelin että siitähän ei likakaan helposti näy. Nyt tosin suunnittelen tekaisevani vielä lisää ja eri värisiäkin. Neulon tämän ohjen mukaan, mutta tosiaan näitähän voisi tehdä vaikka minkä mallisia ja muotoisia keittiön kaunistukseksi.


Sunday 19 July 2009

Some coffee cups




I disappeared for a while to spend lazy summer days and visit some interesting places. My fiancé's relatives are enthusiastic drifters and collectors. These pictures are from their old barn that is turned into a museum. The most stunning sight is the 3000-piece collection of old coffee cups.

Katosin joksikin aikaa viettämään laiskoja kesäpäiviä ja vierailemaan kiinnostavissa paikoissa. Kihlattuni sukulaiset ovat innokkaita kirpputorikävijöitä ja keräilijöitä. Nämä kuvat ovat heidän vanhasta navetastaan, joka on muuttunut hulppeaksi museoksi. Mieleenpainuvin nähtävyys siellä oli upea 3000:n vanhan kahvikupin kokoelma.


Wednesday 10 June 2009

Cléo de Mérode



I had no clue who she was, but I absolutely fell in love with her portraits and had no choice but to buy a collage sheet of her pictures. Now I know that she was a dancer and a great beauty also recognized by artists like Toulouse-Lautrec and Gustav Klimt.

So I started a series of collages inspired by Cléo de Mérode. They're not actually pure collages since I also use image transfer and painting (gesso and brown ink). But anyway, this is how they look now. The process still continues.

Minulla ei ollut minkäänlaista käsitystä tästä koko henkilöstä, mutta ihastuin kertakaikkiaan hänen kuviinsa ja niinpä sitten oli ihan pakko ostaa tämä kollaasiarkki. Nyt tiedän, että hän oli tanssijatar, joka nousi ulkoisilla avuillaan julkisuuteen. Taiteilijat kuten Toulouse-lautrec ja Gustav Klimt ovat mm. käyttäneet häntä mallinaan.

Cléo de Mérodesta inspiroituneena aloitin kuuden kollaasin sarjan. Tai oikeastaan ne eivät ole ihan puhtaasti kollaaseja... kuvat on siirretty akryyligeelimediumilla, nuo rusehtavat/harmahtavat sävyt olen maalannut gessolla ja ruskealla vesiliukoisella musteella. Mutta projekti jatkuu vielä.


Thursday 4 June 2009

Transferring



I made some image transfer experiments - again. I wanted to try a thicker acrylic medium, one with a gel texture. So I found this Lukas matte gel medium from Articano. Instead of inkjet prints, this time I made photocopies of my images. They work much better! And the gel medium is easier to work with because of the thickness. So the endresult is almost too smooth and perfect, I might have to distress the transferred images a bit to get them more shabby.

Tein taas image transfer -kokeiluja. Halusin testata paksumpaa, geelimäistä akryylimediumia. Niinpä tilasin Articanosta Lukas-merkkistä mattaa geelimediumia. Mustesuihkutulosteiden sijaan kävin tällä kertaa ottamassa valokopiot kuvistani. Ne toimivat tosiaan paljon paremmin! Ja geelimediumin kanssa on helpompi työskennellä koska se on paksua. Lopputulos onkin sitten jo lähes liian hyvä ja tasainen siirtokuva. Täytyy ehkä hieman hiekkapaperilla hioa noita valmiita kuvia jos haluaa kuluneempaa ilmettä.

Thursday 28 May 2009

Paper masks


Masks are fascinating. There's always somekind of a mystery involved, a secret behind them. I had to plan a mask project for children a while ago, and these are the tutorial pieces that I made.

Naamiot ovat aina kiehtovia, niihin liittyy mystiikkaa ja salaisuuksia. Minun piti suunnitella ja toteuttaa naamioprojekti lapsille tuossa jokin aika sitten ja tälläisiä mallikappaleita sain sitten kyhättyä.


We began with making a desired face out of clay. Then we covered the clay surface with kitchen film or vaseline. The actual mask consists of many layers of brown silk paper glued down with wallpaper paste. We let it dry a day or two and then detached the mask from the clay form. It's quite easy. Although the brown paper gives the masks kind of a creepy burnt skin-like look.

Aloitimme tkemällä savesta halutunlaiset kasvot. Savipinta suojattiin kelmulla tai vaseliinilla, ja siihen sitten kerrostettiin ruskeaa silkkipaperia tapettiliisterillä. Maskin annettiin kuivua päivä tai pari ja kovetuttuaan se irtosi savesta helposti. Tosin tuo ruskea paperi näyttää jokseenkin kammottavalta, mieleen tulee palanut iho tai jotakin.


Silk paper lets light trough beutifully, depending on how thick you layer it. You could experiment with different papers, newspaper works fine etc. The kids also painted these with acrylic colors.

Silkkipaperista valo siivilöityy kauniisti läpi, riippuen tietysti kuinka paksuja kerroksia sitä laittaa. Muitakin papereita voi toki kokeilla, sanomalehdet käyvät esim. mainiosti. Lapset myös maalasivat naamarinsa akryyliväreillä.


Wednesday 20 May 2009

Something to do



Some projects for the summer: crochet and reading. I started a mini ripple afghan with leftover yarns. My friend found these books from flea market and gave them to me, she's so sweet.

Projekteja kesäksi: virkkausta ja lukemista. Aloitin pienen aaltokuviollisen peiton jämälangoista. Sain ystävältäni kasan kirpputorilta löytyneitä kirjoja, hän on kyllä ihan paras!



This little Benjamin Bunny book is a true treasure. Beatrix Potter's illustrations are so beautiful and delicate.

Tämä pikkuruinen Benjamin Bunny -kirja on kyllä melkoinen aarre. Beatrix Potterin kuvitukset ovat herkän kauniita, pidän noista hienovaraisista värisävyistä kovasti.


Friday 8 May 2009

Cards all dressed up




I've been making some cards - again. These ones have pretty summer dresses made out of origami papers. There are also a few men's clothing pieces to match.

Olen taas tehnyt kortteja. Näissä hulmuaa ihanan kirjavia kesämekkoja, jotka olen taitellut origamipapereista. Pitihän näille sitten tehdä pariksi muutama miestenvaateaiheinen korttikin. Tosin niissä tuo kuvioilla leikittely rajoittuu vain kravattiin.